Estudar inglês com música é uma forma poderosa de aprender!
Toda semana você encontrará aqui uma letra traduzida. Diferente daqueles sites com “letras traduzidas” aonde a tradução é sofrível, aqui a tradução é feita com cuidado.
As músicas são lentas ou médias no ritmo para que você possa entender a pronúncia.
Entretanto, nem sempre conseguirá ouvir perfeitamente a pronúncia, da mesma forma como ouvindo músicas com letras em português, algumas palavras ou fonemas (sons) se perdem.
Imprima a letra traduzida com a gramática. Estude em qualquer lugar.
Depois treine a pronúncia ouvindo a música, pelo menos umas 10 vezes. Procure cantar um pouco, mesmo com erros. Não se frustre caso não entenda “ao pé da letra” toda a tradução porque é assim mesmo.
As expressões típicas de cada país não permitem traduções exatas, literais, mas um “sentido quase perfeito”. Sobre a GRAMÁTICA: à medida que você for estudando as outras letras vamos aprofundar e desvendar os “segredos” da gramática. Se quiser sugerir algo fique à vontade. Estamos aqui para melhorar sempre.
Hoje aprenderemos inglês estudando a letra da música: “Simples Together” com Alanis Morissette.
Veja a seguir a letra e a tradução. Mais abaixo veja o vídeo. Ouça a música!
|
SIMPLE TOGETHER SIMPLES JUNTOS
You’ve been (1) my golden best friend Você foi meu melhor amigo dourado
Now with post – demise (2) at hand Mas agora com o anúncio do fim à mão
Can’t go (3) to you for consolation Não posso ir a você para consolação (lhe consolar)
Cause (4) we’re off limits during this transition Porque estamos fora dos limites durante essa transição
This grief overwhelms me Este pesar me oprime It burns in my stomach Ele queima no meu estômago
And I can’t stop bumping into (5) things E não consigo parar de dar de cara com coisas (com as situações)
I thought we‘d be (6) simple together Eu pensei que seríamos simples juntos
I thought we‘d be (7) happy together Eu pensei que seríamos (estaríamos) felizes juntos
Thought we’d be limitless together Pensei que seríamos ilimitados juntos (não teríamos limites juntos)
I thought we’d be precious together Eu pensei que seríamos preciosos (completos) juntos
But I was sadly mistaken Mas eu estava infelizmente errada
You’ve been my soulmate and then some Você tem sido (foi) minha alma gêmea e um pouco além
I remembered you the moment I met you Eu lembro do momento em que conheci você
With you I knew god’s face was handsome Com você eu soube que o rosto de Deus era bonito
With you I saw fun and expansion Com você eu vi prazer e desenvolvimento
This loss is numbing me Esta perda está me paralisando
It pierces my chest Ela atravessa meu peito
And I can’t stop dropping everything E eu não consigo parar de desistir de tudo
I thought we’d be sexy together Eu pensei que seríamos atraentes (sensuais) juntos
Thought we’d be evolving together Pensei que estaríamos nos desenvolvendo juntos
I thought we‘d have (8) children together Eu pensei que teríamos filhos juntos
I thought we‘d be family together Eu pensei que seríamos (teríamos) uma família juntos
But I was sadly mistaken Mas eu estava infelizmente enganada
If I had a bill for all the philosophies I shared Se eu tivesse uma conta para todas as filosofias que eu compartilhei
If I had a penny for all the possibilities I presented Se eu tivesse um centavo para todas as possibilidades que eu concedi
If I had a dime for every hand thrown up in the air Se eu tivesse uma moeda para cada mão levantada para o ar (alto)
My wealth would render this no less severe Minha riqueza poderia devolver (pagar) isso facilmente (de forma menos severa)
I thought we’d be genius together Eu pensei que seríamos talentosos juntos
I thought we’d be healing together Eu pensei que estaríamos nos curando juntos
I thought we’d be growing together Eu pensei que estaríamos crescendo juntos
Thought we’d be adventurous together Pensei que seríamos aventureiros juntos
But I was sadly mistaken Mas eu estava infelizmente enganada
Thought we‘d be exploring together Pensei que estaríamos explorando juntos
Thought we‘d be inspired together Pensei que estaríamos inspirados juntos
I thought we‘d be flying together Eu pensei que estaríamos voando juntos
Thought we‘d be on fire (9) together Pensei que estaríamos em chama juntos
But I was sadly mistaken Mas eu estava infelizmente enganada |
Um abraço
Flávio Pereira



Ronaldo | 03/06/2009 às 21:36
Otima idéia esta heim!
espero que continue mesmo e toda semana tenha novidades!
valeu
maria olga | 08/06/2009 às 11:03
Otimas dicas e novidades que recebo toda semana.Parabéns!!!
Gislaine | 29/06/2009 às 22:43
Professor parabéns pelo seu trabalho, vc com certeza está ajudando muitos estudantes .